dimecres, 27 de gener del 2010

Noi glosare

El cos humà - Corpul omenesc.
Glosar catalană – română – portugheză – franceză – engleză – germană – olandeză - maghiară.



Conjuncţii
catalană – română




Ca de obicei, orice comentariu este binevenit.


divendres, 8 de gener del 2010

Trei date

1. Primul text păstrat în catalană: Homilies d'Organyà (1085-1095)


(pentru română: Scrisoarea lui Neacşu din Câmpulung, 1521)


2. În Uniunea Europeană, ca număr de vorbitori catalana ocupă în prezent locul 9, înaintea danezei, suedezei, finlandezei, bulgarei, letonei, lituanienei, estonei, slovenei, maltezei, slovacei, irlandezei (toate acestea din urmă, limbi oficiale).

(sursă : Generalitat de Catalunya : El català, llengua d'Europa)


(sursă : Generalitat de Catalunya : El català, llengua d'Europa)

3. Wikipedia în catalană, ca număr de articole, ocupă locul 15 (din 272) cu 219 327 articole, la începutul lui 2010. Wikipedia în română ocupa, la aceeaşi dată, locul 20 cu 136 620 articole.
La capitolul calităţii celor mai importante 1000 de articole esenţiale, catalana era în ianuarie 2010 pe locul 1 în lume, înaintea englezei.


diumenge, 27 de desembre del 2009

Scurtă declaraţie de intenţii


El tió de Nadal – Buşteanul de Crăciun – tradiţie catalană.
Împrumutat de pe http://www.reismags.cat (CC)

Sărbători fericite, bones festes!

Iată cum văd eu evoluţia acestui blog:
  1. Pentru început, voi face o prezentare a generală a catalanei, evoluţiei ei, a situaţiei actuale socio-politice şi dialectologice şi a poziţionării faţă de alte limbi şi faţă de română
  2. Va urma descrierea materialelor existente pe alte situri şi cele proprii, schiţând un posibil "program" de învăţare a limbii catalane, de la zero
  3. Va fi dezvoltată o secţiune (la care lucrez deja) consacrată fonologiei: alfabet şi pronunţie, grafeme şi foneme (în mod ideal, însoţite de exemple sonore din mass-media radiofonică ori cu vocile unor vorbitori nativi; se caută colaboratori…)
  4. Nu m-am hotărât dacă (şi nu cred că) voi redacta lecţii propriu-zise (ca, de pildă, stimaţii prieteni care fac cursul de maghiară pentru români la nebulo.ro), din două motive: unu: nu voi avea timp; doi: acest sit se adresează în special persoanelor autodidacte, ca mine, care preferă să înveţe simultan din mai multe surse, şi care nu reuşesc să fie "disciplinate" de o metodă de organizare străină firii lor, oricare ar fi aceea.
  5. Voi continua să dezvolt fişe lexicale şi voi inaugura altele de natură gramaticală, menite să trateze cât mai exhaustiv un aspect-cheie al limbii.
Nu stabilesc nici un calendar precis – webul înseamnă libertate! însă dacă văd că blogul e urmărit de mai multe persoane, aceasta mă va încuraja să densific contribuţiile (aşa că, vă rog, dacă aveţi o adresă de mail google, duceţi-vă la "Friend connect" (meniul din stânga, jos) şi înscrieţi-vă. Nu vă voi sâcâi, veţi primi strict notificarea noilor contribuţii pe blog. Dacă doriţi să contribuiţi, comentaţi etc. nu fiţi timizi – On the internet, nobody knows you're a dog (A Internet, ningú no sap que ets un gos)


Aşa că: Endavant!, curaj şi tot înainte! Fins aviat, pe curând.

dimarts, 22 de desembre del 2009

Cuvânt înainte


Acest blog, inaugurat în decembrie 2009, îşi propune să adune materialele utile învăţării limbii catalane de către vorbitorii de limbă română. Acestea pot fi atât de concepţie proprie, de pe situl autorului acestui blog (în general, legate de vocabular) cât şi referiri la alte situri.

Scopul strict al acestui blog este învăţarea limbii catalane. Alte aspecte legate de cultura şi societatea catalană vor face poate, într-o zi, obiectul unui alt blog.

Toate remarcile, sugestiile, propunerile sunt binevenite.